歡迎來到西安毅豐翻譯有限公司官網

TEL:029-88250551 18092062398(微信同號)

新聞動態

聯系我們

西安毅豐翻譯有限公司
電話:029-88250551 18092062398(微信同號)
QQ:624702033
網址:www.zoniescloset.com
郵箱:yifeng2809@163.com
郵編:710065
地址:陜西省西安市雁塔區雙橋路50號萬象國際中心1402

全球時事

當前位置:首頁 >> 新聞動態 >> 全球時事

長大后我就成了你:關于“先生”你應該知道的4件事兒!

點擊次數:  更新時間:2017-09-11 09:52:51

導讀:一年一度的9·10教師節來了,想好怎么致敬我們默默無聞的老師了嗎?下面,一起來了解一下教師節。

關于“先生”你應該知道的4件事兒_雙語新聞

We all know of China’s long history. It’s a history that dates back as early as 1200 BC. A major part of China’s history is its education.

我們都聽說過中國的悠久歷史。其歷史可追溯至公元前1200年前。中國歷史的一個重要部分是其教育。

School education in China has a long history. In the spring and autumn periods (770 BC – 476 BC), private schools prevailed. Many scholars of different schools of thought began spreading their knowledge through various ways of teaching.

中國的學校教育有著一段悠久的歷史。春秋戰國時期(公元前770——476年),私立學校盛行。很多不同思想學派的學者通過各種教學方式傳播他們的知識。

Kongzi, or Confucius, the great educator, devoted his life to the private school system. He would go on to hold a legacy as one of the great educators in China. Not only him, but all teachers in China were highly respected by society.

偉大的教育家孔子將他的一生奉獻給了私立學校體系。他是中國最為偉大的教育家之一。不只是他,中國所有的老師都受到了社會的高度尊重。

Today China honours teachers by dedicating a special day for them. For the past 33 years, 10 September is Teachers’ Day in China. It’s a day for people to show their respect and gratitude to teachers for their hard work and contributions to society.

現在,中國通過為老師設立一個特殊的節日以示尊重他們。在過去的33年,9月10日是中國的教師節。在這一天,人們會就老師的辛勤工作和對社會的貢獻向他們致以敬意。

Here are four things you should know about teachers in ancient China.

這里是你關于古代中國老師你應該了解的四件事情。

1. Teachers’ Day

1、教師節

關于“先生”你應該知道的4件事兒1_雙語新聞

Long before there was a Teachers’ Day, disciples (students) honoured their teacher’s birthday with a simple but solemn ceremony during Western Zhou Dynasty (1046 BC – 771 BC). The Chinese showed their appreciation for teachers by performing a series of special salutes.

在教師節成立很久以前,西周(公元前1046——771年)的學生會用一種簡單但又莊嚴的儀式紀念他們老師的生日。中國人通過一系列特殊的敬禮向老師表達他們的感激之情。

Since Western Han Dynasty (202 BC – 8 AD), more and more emperors used 27 August in the traditional Chinese calendar to worship Confucius as this day is his birthday. They also used this day to entertain teachers in Taixue (Imperial College).

自西漢(公元前202——公元8年)后,越來越多的皇帝利用中國舊歷8月27日致敬孔子,因為這一天是他的日子。他們還在太學里利用這一天取悅老師。

In Tang Dynasty (618 – 907), Confucius Memorial Ceremony was held on Confucius’ birthday in the capital of the country as well as the capital of each province. Teachers who were chosen by governments at all levels got a bonus from the central government. The custom carried on until Qing Dynasty (1636 – 1912), and that day was regarded as Teacher’s Day.

在唐代(618——907年),首都和各省會都會在孔子生日這一天舉行孔子紀念儀式。由各級政府挑選的老師會從中央政府那里拿到一筆獎金。這一傳統一直持續到清朝(1636——1912年),這一天被視為教師節。

2. Teachers’ payment

2、老師的收入

關于“先生”你應該知道的4件事兒2_雙語新聞

In ancient China, teachers’ payment is a bunch of dried meat. That’s because meat was a luxury at that time. Only aged people in ordinary families or rich people were fortunate enough to eat meat. People sent teachers dried meat to show their respects when private schools first emerged.

在古代中國,老師的收入是一捆肉干。那是因為當時肉是奢侈品。只有普通家庭中的老人或富人才有幸吃到肉。在私立學校剛剛出現那會,人們會給老師送肉干,以示他們的尊重。

Normally, a teacher’s payment includes salary, accommodation and festival gifts. There was no fixed tuition fee; generally the parents paid teachers according to their household income. Both money and basic foodstuff could be paid in exchange for tuition.

一般而言,一位老師的收入包括工資、住宿和節日禮物。沒有固定的學費;一般父母會根據他們的家庭收入給老師錢。錢和基本的食物可以用來交換學費。

Masters of family-run private schools also sent teachers extra money or extra gifts on three festivals and two birthdays. The three festivals include the Dragon Boat Festival, Mid-Autumn Day and the Spring Festival, while the two birthdays include Confucius’ birthday as well as the teacher’s birthday.

家庭經營私立學校的主人還會在三個節日和兩個生日期間給老師送錢或禮物。三個節日包括端午節、中秋節和春節,兩個生日包括孔子的生日和老師的生日。

3. Apprentice to a teacher

3、拜師

關于“先生”你應該知道的4件事兒3_雙語新聞

In ancient China, children began school between the ages of four to seven. Since there was no scheduled time to begin a new term in ancient China, the most important thing for parents was to choose a prestigious teacher or a creditable school.

在古代中國,孩子在四至七歲時上學。由于當時沒有固定的開學時間,父母最重要的事情是選擇一位有名的老師或聲譽好的學校。

The teachers were usually very educated locals. Parents would prepare many gifts and rewards for them. They would also write letters of invitation asking the educated person to be their children’s teacher.

老師往往是受過良好教育的當地人。父母會為他們準備很多禮物和獎金。他們還會寫信邀請受過教育的人做他們孩子的老師。

If the teacher agreed, parents chose an auspicious day for their child to enter school, and prepared some school supplies, which included desks, chairs, and four treasures of the study (writing brush, ink stick, ink slab and paper).

如果老師同意,父母就會選擇一個黃道吉日讓他們的孩子入學,同時準備一些學校日常用品,包括桌子、椅子和文房四寶(筆墨紙硯)。

4. The first writing ceremony

4、開筆禮

關于“先生”你應該知道的4件事兒4_雙語新聞

On entrance day, parents would take their children to attend the first writing ceremony. Before that, children would kneel on the ground to kowtow for the statue of Confucius nine times, and kowtow for their teacher three times.

入學那天,父母會帶他們的孩子參加首個開筆禮。在此之前,孩子們會向孔子的雕像跪地磕頭九次,并向他們的老師磕頭三次。

The first writing ceremony, also called Qi Meng (enlightenment) ceremony, was a very important ceremony for every student before they were admitted to their school. During the ceremony, the teacher would put a red dot on the child’s forehead representing the opening of wisdom’s eye.

開筆禮,也稱“啟蒙儀式”,是每一名學生入學前十分重要的儀式。儀式期間,老師會在孩子的額頭上打個紅點,代表開啟智慧之眼。


分享到:
在線客服
服務熱線
手機:18092062398
免费同性女同自慰网站,黄片视频免费,女人扒开屁股桶爽30分钟,人人超碰人人爱精品人人完整版电影在线播放伦理片-新华电影院