歡迎來到西安毅豐翻譯有限公司官網

TEL:029-88250551 18092062398(微信同號)

新聞動態

聯系我們

西安毅豐翻譯有限公司
電話:029-88250551 18092062398(微信同號)
QQ:624702033
網址:www.zoniescloset.com
郵箱:yifeng2809@163.com
郵編:710065
地址:陜西省西安市雁塔區雙橋路50號萬象國際中心1402

全球時事

當前位置:首頁 >> 新聞動態 >> 全球時事

校園貸遭“棒斃”:所有網貸機構禁止向在校大學生放貸

點擊次數:  更新時間:2017-09-11 09:56:52

導讀:9月6日上午,教育部第七場金秋系列新聞發布會上,教育部財務司副司長趙建軍對近年來備受輿論關注的“校園貸”亂象作出回應:任何網絡貸款機構都不允許向在校大學生發放貸款。

網貸機構禁止向在校大學生放貸_英語新聞

Chinese Internet lenders are forbidden to offer loans to university students, said Zhao Jianjun, an official with the Ministry of Education, amid reported irregularities.

教育部官員趙建軍對近年來備受輿論關注的校園貸亂象作出回應:中國任何網絡貸款機構都不允許向在校大學生發放貸款。

Zhao said standard commercial banks are encouraged to provide micro-credit loans to meet the requirements of students still in college.

他表示,鼓勵正規的商業銀行開辦針對大學生的小額信用貸款,以滿足在校生的需要。

Some online lenders have exaggerated their services and made false statements to take advantage of those who have limited financial knowledge, he added.

他還說,一些網上貸款機構夸大了他們的業務,利用學生金融知識有限,作了虛假的宣傳。

He said the ministry has joined with several other departments to introduce a slew of measures against illegal student loans, and is urging universities to promote financial and fraud awareness among its attendees.

他說,教育部已經與其他幾個部門聯合起來,推出了一系列措施來治理非法校園貸問題,并敦促各高校加強對學生金融知識和欺詐意識的教育。

Over the past two years, some online sites have provided high-interest loans to students. In some cases, young women were promised loans in exchange for nude photos of themselves. They were then blackmailed by threats of publishing the pictures if they failed to pay. Some students in debt committed suicide.

過去兩年里,一些網上機構給學生提供了高利貸。在部分案例中,一些年輕女性提供自己的裸照以獲得貸款,之后如果不還款,就被威脅要公開這些裸照。一些欠債的學生甚至自殺。


分享到:
在線客服
服務熱線
手機:18092062398
免费同性女同自慰网站,黄片视频免费,女人扒开屁股桶爽30分钟,人人超碰人人爱精品人人完整版电影在线播放伦理片-新华电影院